英國「泰勒信肖像攝影獎」徵件


英國「泰勒信肖像攝影獎」徵件

國際知名的英國攝影比賽「泰勒信肖像攝影獎」 (Taylor Wessing Photographic Portrait Prize 2012)開始徵件,主辦單位為英國倫敦的「國家肖像畫廊」 (National Portrait Gallery),贊助者為泰勒信國際律師事務所,首獎為12千英鎊(約新台幣60萬元),同時評審將從決選名單中選出一至數名攝影者致贈獎金。凡是201111日之後年滿18歲以上者均可參加。本次攝影獎並增設「約翰•可波新作獎」(John Kobal New Work Award)一名,對象為30歲以下的攝影者,獎金為4千英鎊(約新台幣20萬元)。優勝照片將於2012118日至2013217日於「國家肖像畫廊」展出。本攝影獎為英國

照片必須為201111日之後拍攝的,主題需為人物肖像,照片不拘彩色或黑白, 不鑲邊框,照片不得鑲框,必須紙印,紙印尺寸不得小於420 x 297mm (A3紙張大小)亦不得超過1015 x 760mm(照片影像可以小於紙張大小),每人最多可報名6張照片,每張照片報名費為24英鎊。線上報名截止日期為英國時間79日晚間11:59,照片須於83日前送達。

活動官網:http://www.npg.org.uk/photoprize1/site12/prize.php

比賽規則詳見:http://www.npg.org.uk/photoprize1/site12/rules.php

報名詳見:http://www.npg.org.uk/photoprize1/site12/howtoenter.php

 

黎天曌(Jessica Li)

駐英國代表處

50 Grosvenor Gardens, London SW1W 0EB, UK

tienchao@taiwan-tro.uk.net

比賽規則

 

1. | Photographers攝影師

must have been 18 years of age or over on 1 January 2011

 必須在201111日或之前滿18歲。

 

can submit up to six photographs

 每人可以報名最多6張照片。

 

previous winners of the Prize, since and including 2007, are not eligible to enter  the competition

 本獎之前的優勝者,包括2007年起及之後的得獎者,不得再報名參賽。

 

must write their name, address, daytime telephone, email address and title of work (indicating if it is part of a series if relevant) on the back of each photograph)

每張照片背面均須註明攝影者姓名、地址、日間聯絡電話、電郵信箱及作品名 (若為系列作品之一須註明系列名稱)

 

the photographer or their representatives warrant that they are fully authorised and entitled to enter into the agreements contained in these rules, in respect of all rights in the work including ownership, copyright, moral rights, the rights of the people (via ‘model releases’, for example), names, trademarks, designs or works of art depicted in the photographs, and that no further permissions or conditions are required to deliver these agreements

攝影者或其代表保證報名參賽的照片經過完整授權並可簽訂比賽規則中的協定,包括作品的所有權、版權、道德權利(不能在未得原作者同意情況下改動其作品)、肖像權(例如經由「模特兒同意書」)、姓名權、商標權、照片中的設計權或藝術品權等,且不需進一步的許可或條件履行比賽規則中的協定。

 

the photographer or their representatives agree that the photographs submitted may be exhibited as part of the Taylor Wessing Photographic Portrait Prize exhibition at any venue

攝影者或其代表同意報名參賽的照片可以在「泰勒信肖像攝影獎」展覽中的任何場地展示。

 

the photographer or their representatives agree unconditionally that the National Portrait Gallery may reproduce any exhibited photographs for the purposes of marketing, promotion, discussion and education in direct connection with the Photographic Portrait Prize and exhibition, in all media worldwide including the exhibition catalogue and subsequent publications, posters, postcards, the Internet and within television documentaries, and may license these specific, limited rights to others only for the same purposes. The Gallery also reserves the right to reproduce selected images for core non–commercial purposes, for example in the Past Exhibitions page of the Gallery website, indefinitely, as a public record

攝影者或其代表無條件同意「國家肖像畫廊」可複製任何展示照片用於與照片肖像獎及展覽直接相關的用途,如行銷、推廣、討論與教育,以及全球的媒體,包括展覽目錄與後續的出版品、海報、明信片、網路與電視紀錄片,同時無條件同意「國家肖像畫廊」可以將這些具體明列、有限的照片權授權給其他對象,惟僅限於相同用途。「國家肖像畫廊」並保留重製精選影像用於非商業用途的權利,例如無限期用於「國家肖像畫廊」網站過往展覽頁作為公開紀錄。

 

 the photographer will be credited for the use of their work, wherever practicable, as the Photographic Portrait Prize exists in part to raise the profile of the exhibiting artists

照片使用時會在適合的地方註明攝影者,因為提升展覽藝術家的形象也是照片肖像獎的目的之一。

 

• the photographer or their representatives agree that the Gallery is entitled to pass on the contact details of the photographer or their representatives to the exhibition sponsor, Taylor Wessing, solely for the purpose of enabling Taylor Wessing to make enquiries about purchasing or commissioning photographs from the photographer

攝影者或其代表同意「國家肖像畫廊」將其聯絡資料傳給本展覽的贊助者「泰勒信國際律師事務所」,僅用於供該事務所洽詢攝影者購買照片或委託攝影。

 

• The responsibility for damage or loss, however caused, is the responsibility of the photographer. Photographers are therefore advised to arrange adequate insurance cover against such risks. The sponsor, the touring venues or the National Portrait Gallery shall not be liable for any loss or damage, whether or not caused by their negligence

照片任何損傷或損失均由攝影者承擔責任,因此我們建議攝影者投保適當的保險以避免類似風險。本展覽贊助者、巡迴展場地與「國家肖像畫廊」不負責任何損失或損傷,無論是否由他們的疏忽所造成。

 

• Employees of the National Portrait Gallery and sponsors are not eligible to enter the Prize

「國家肖像畫廊」的工作人員與贊助者不得參賽。

 

2 | Photographs 照片

• must be the photographer’s own work

必須是攝影者自己的作品。

 

• must be portraits. ‘Portrait’ may be interpreted in its widest sense, of ‘photography concerned with portraying people with emphasis on their identity as individuals’

必須是肖像/人像。這裡的「肖像/人像」適用於其最廣義的定義,即「關於描述人物,強調人物個人特性的攝影」。

 

• must have been taken after 1 January 2011. Photographers must, if required, show proof of the date on which the photograph was taken

照片必須為201111日以後攝影的。必要時攝影者須提供證明。

 

• can be black and white or colour

照片不拘黑白或彩色。

 

• must be unmounted and on paper no smaller than 420 x 297mm (A3 size) and no larger than 1015 x 760mm. The image may be smaller than the paper size

照片不得鑲框,必須紙印,紙印尺寸不得小於420 x 297mm (A3紙張大小)亦不得超過1015 x 760mm。照片影像可以小於紙張大小。

 

• must be submitted in transparent protective sleeves in order to protect during judging

送交之照片必須有透明保護套以便在審查過程中保護照片。

 

3 | Delivery 寄送

 all photographs, whether delivered in person, or by post/courier, must be received by Friday 3 August 2012. Proof of posting will not be accepted as proof of receipt

所有照片,無論親送、郵寄/快遞,必須在201283()以前送達,郵寄證明不得作為收件證明。

 

• entrants who deliver their photograph(s) in person during 23 July - 3 August will be given receipt of entry at the time of delivery

723日至83日期間親自送交照片的參賽者將當場發給報名收據。

 

 

• entrants whose payments cannot be cashed will be disqualified

參賽者支付的報名費若無法兌現將失去比賽資格。

 

• all debit/credit card details must be completed and the expiry date must be at least two months after the date of entry

必須填寫完記帳卡/信用卡資料,須使用報名日期後至少2個月內仍有效之記帳卡/信用卡。

 

• all costs incurred by postal/courier services (including customs charges and any import duties) must be paid for in advance by the photographer. The National Portrait Gallery will refuse to take delivery of any work that may incur charges to the Gallery

所有郵資/寄送費用(包括關稅與任何進口稅)必須由攝影者事先支付。參賽作品若衍生任何費用要「國家肖像畫廊」支付,「國家肖像畫廊」將拒絕受理該參賽作品。

 

• The delivery/collection point address will be provided once the registration process is complete. Photos should not be delivered to the National Portrait Gallery as they will not be accepted.

交件/收件點的地址會在報名程序完成後提供。請勿將作品送至「國家肖像畫廊」,該畫廊不收件。

 

Delivery Dates 送件日期
Delivery dates for delivering work in person by post or by courier: Monday 23 July – Friday 3 August 2012
(09.00 - 17.00 hrs only)

Delivery at any other time will not be accepted.

送件日期(親送、郵寄或快遞)

2012723()83日上午9點至下午5點,其他時間不接受送件

 

4 | Judging 評審
• The decision of the judges is final and no discussion or correspondence can be entered into. The judges reserve the right to vary the prizes or not to make any award

比賽結果由評審們決定,沒有討論或書信可介入。評審們保留改變獎項或不給任何獎的權利。

 

• The entire competition is judged, on an equal and anonymous basis, from original prints. We have reviewed our judging guidelines in the last year and provided judges with procedures relating to the process, the judging and conflicts of interest

整個比賽基於平等與匿名評審原稿。評審準則已在去年重新檢視,並提供了評審們關於比賽之相關程序、評審以及利益衝突。

 

• Photographers will be notified of the judges’ decision by email or by post by Tuesday 21 August 2012. It is the Photographer’s responsibility to contact the National Portrait Gallery if s/he has not received notification by that date

評審結果將於821()前以電子郵件或郵寄通知攝影者。若未收到通知,攝影者須自行聯絡「國家肖像畫廊」。

 

5 | Collection/return – Unexhibited photographs取回/送回未展覽的照片

• Unexhibited photographs may be collected by courier (if arranged and paid by the Photographer) between Tuesday 21 August and Friday 24 August 2012, 09.00 - 17.00

攝影者可於2012821()824()上午9點至下午5點期間雇快遞取回未展覽的照片。

 

• Unexhibited photographs may be collected in person from Tuesday 28 August to Friday 31 August 2012, 09.00 - 17.00. Please note thatMONDAY 27 AUGUST IS AN ENGLISH AND WELSH BANK HOLIDAY AND THE SITE WILL BE CLOSED

攝影者可於2012828()831() 9點至下午5點期間親自取回未展覽的照片。請注意827()為英格蘭與威爾遜地區的銀行休假日,取件點將關閉。

 

• Provided the photographer has included sufficient return postage in UK stamps on entry, photographs sent from within the UK will be returned to a UK address
攝影者若於報名時內含足夠的英國郵票回郵郵資,由英國境內送交之參賽照片可以送回英國地址。

 

Collection Dates 照片取回日期

Please note that any works remaining at the collection point after 31 August 2012 will be disposed of without prior notice

請注意超過2012831日,所有未取回的照片將不事先通知逕行銷毀。

 

For further information contact: 進一步的資訊請逕洽
Taylor Wessing Photographic Portrait Prize 2012
National Portrait Gallery
St Martin’s Place
London WC2H 0HE
T. 020 7321 6699
E. 
photoprize@npg.org.uk
http://www.npg.org.uk/photoprize

 

The Taylor Wessing Photographic Portrait Prize2012 exhibition will run at the National Portrait Gallery from 8 November 2012 to 17 February 2013

2012年泰勒信肖像攝影獎」展將於2012118日至2013217日於倫敦「國家肖像畫廊」展出。

官方網站:http://www.npg.org.uk/photoprize1/site12/prize.php


<回上一頁>